AIRVENT-PLUS(에어벤트 플러스)
   |




Airvent has two pieces outsole. Phylon mid sole was used inorder to make light weight and non slip, non marking rubber outsole was used for motorbike riding.
And in order to prevent comming rain waters into inside of shoes, water proof materails was reinforced at tongue and other upper parts and at tongue, shoe lace can be crossed for convenience.
에어벤트부츠는 경량화를 위하여 중창은 파이론소재의 중창이 사용되어졌고 바닥에는 미끄러짐을 방지하여 라이딩시 원활한 조작을 할수있도록 특수배합고무의 창을 사용하였습니다. 또한 발등커버와 측면 메쉬부위에 방수소재를 보강하여 빗길에서 빗물의 침투를 억제할수있도록 하였읍니다. 그리고 신끈고리를 부착하여 신끈이 엇갈려끼워질수있도록 하여 신고벗는데 편하도록 하였습니다.



at the vamp, boots has gear shift part for convenient operating and in quarter parts, reflection tapes were reinforced for night driving and safety,
발드에 기어쉬프트가 몰딩으로 삽입되어있고 측면에는 야간운전시 시인성을 확보하고 안전한 드라이빙을 위하여 반사원단을 삽입하여 안전을 보강하였습니다.



at heel parts, boots has wrinkles with padding for comfort and hook for convenience, and also, at back counter, rubber moulding was attached for the protection and safety, and at ankle part, non broken ankle protector was inserted in the inside of boots in order to protect ankle from accidents.
부츠뒷쪽에는 주름을 주어 착용시 편리함을 추구하였고 백카운터쪽에는 고무소재의 돌출몰딩을 삽입하여 추돌시 발을 보호할수있도록 보강하였습니다. 또한 디자인에 있어서도 한층 업그레이드시켰습니다. 또한 복숭아뼈부위에는 깨어지지않는 소재의 몰딩을 삽입하여 복숭아뼈부위를 보호하도록 하였습니다.



Boots has hook at the heel part for convenience and reflection tape was attached for safety, and also padding was reinforced for comfort.
And also, oily pressed cow split leather was used for water resistance.
힐탑부위에 패딩이 보강되어 좀더 안락함을 느낄수있도록 하였고 뒷쪽의 손잡이부위와 측면의 직조고리에 각각 반사 테이프를 부착하여 야간운전시 시인성과 안전을 확보하였습니다. 또한 갑피소재로 오일처리되고 강하게 압착된 소가죽이 사용되어 빗물이 스며드는 것을 방지하여 우천시 라이딩에서도 사용이 용이하도록 하였습니다.




airvent plus is newly developed, upgraded and improved boots in the fields of functions, materials, styles and protections from airvent boot.
For the water resistance, the upper leather was changed with oily pressed split leather and water proof coated cordura was used for upper part. And in case of mesh parts also, water proof materials were reinforced in order to prevent rains from the outside.
And in case of back counter, moulded rubber was attached in order to improve safety etc..

에어벤트 플러스는기존의 명성에 최고급소재로 각각의 기능을 업그레이드시켜 탄생한 고품격 모터바이크부츠 "에어벤트 플러스" 입니다.
오일스프릿트레더로 방수발수기능보강, 리플렉션테이프삽입으로 야간시 안전확보, 좀더 컴포트한 피팅을 위한 내부구조 변경및 고급자재사용, 방수원단 보강으로 인한 빗길라이딩시 빗물의 삽입을 억제함과 동시에 땀배출을 위한 통풍기능은 강화, 이것이 새로이 업그레이드된 에어벤트 플러스입니다.


 
 

Total 39
Magnum boots

Magnum boots
Magnum bootsUpper : cow action leatherAnkle protector, Hard type toe cap, Hard type back counterOutsole : non slip rubber outsole
AIRVENT PLUS

AIRVENT PLUS
AIRVENT PLUS bootsUpper : cow action leather, air mesh favricAnkle protector/Hard type toe cap/hard type back counterOur sole : non slip rubber outsole
CRUSER Boots

CRUSER Boots
CRUSER BootsUpper : Cow actin leather with zipper
Scarpetta Plus

Scarpetta Plus
Scarpetta Plus
스카페타 기존의 업그레이드 기존 단점을 신소재를 무게를 줄였으며 부위 토캡, 후면부위를 보강하여 새로운 부츠가 되었읍니다.
기능면에서는 사용하여 서도 분위기를 측부위에 보강을 사고시 발을 할 있도록
Legend boots

Legend boots
레전드 부츠(REGEND boots)드디어 전설이돌아왔다
포빅의 아시아미스틱스 시리즈 디자인의 대표적인 요소들을 접목한 새로운개념의
패션 모터바이크 부츠
날렵한 디자인에 세련된 칼라 배합, 세무가죽을 곁들인 소재등 일반부츠 또는 등산
화 같으면서도 각각의 부위에 보호대가 숨겨져 있는 모…
Road Runner

Road Runner
로드러너(Road Runner boots)기존의 베스트셀러모델인 투어스타 시리즈와 피닉스부츠등의 장점을 적용하고 보완 또는 개선 해야 할부분들을 개선하여 가장 최적의 품질로 완성하여 모터바이크 드라이버들의 만족감을 높이는데 최선을 다하였습니다. 

기능면에서는 갑피를 전부 소가죽과 인조 피혁…
FLM B-42 boots with water proof membrane bootie

FLM B-42 boots with …
이 부츠는 독일의 모터바이크 용품 전문 업체와 개발을 시작하여 약 1년여동안의  개발기간을 거쳐 만들어진 고 품질의 투어링 타입 미드 컷 모터바이크부츠 입니다.
갑피는 부드러운 소가죽으로 되어 있어서 워킹에서도 편안함을 느낄수있도록 하였고 바닥 소재는 미끄러지지않는 논 슬립 특수…
Alpha #1 (water proof boots which has water proof membrane bootie;방수버선삽입)

Alpha #1 (water proo…



Gear shift patch for convenient driving and hidden type shoe laces
편안한 기어조작을 위한 기어쉬프트 패치 와 숨김형태의 신끈구조방식으로 주위의 장애물로부터 걸림을 방지하며 멋스럼을 강조합니다.



Reflector was attached at heel part in order to prevent any accident from the night driving and ankle protector which ma…
Greyhound-Plus(+)

Greyhound-Plus(+)



convenient moulding Gear shift patch & vamp cover for holding foot
몰딩 처리된 기어쉬프트 패치와 발등을 잡아주는 커버



ankle protection which made with moulded and unbreakable Nylon protector & reflection patch at heel part
깨어지지않는 복숭아뼈 보호대와 야간시 운전자를 보호하고 상대방에게 시인성을 확…
AIRVENT-PLUS(에어벤트 플러스)

AIRVENT-PLUS(에어…



Airvent has two pieces outsole. Phylon mid sole was used inorder to make light weight and non slip, non marking rubber outsole was used for motorbike riding.
And in order to prevent comming rain waters into inside of shoes, water proof materails was reinforced at tongue and other upper parts and at tongue, shoe lace can be crossed for convenience.
에어벤트부츠는 경량화…
 1  2  3  4